dissabte, 19 de gener de 2013

EL LLENGUADO ÉS LLENGUADO?

Aquest article de la nostra companya del grup Àngels, ha estat publicat en el diari de Sabadell, en el Diari de Tarragona i en l'Independent de Barberà del Vallès. Ens bé a dir o ens bé a avisar l'Àngels, que no ens donin "gat  per llebre", que no ens enganyin, que diguem cada cosa pel seu vertader nom.

Gràcies mami,
- el Grup -
--------------------

El mero és mero? Faig aquestes preguntes cada cop que vaig al restaurant. Abans no les feia i cansada de què m’ensarronessin he optat per preguntar. La majoria dels cops es molesten però davant la meva exigència acaben reconeixent que el llenguado en realitat és panga i el mero perca.


Cal saber que el panga procedeix del riu Mekong (Asia) i la perca del Nil del llac Victoria (Africa). Segons l’OCU presenten substàncies nocives per a la salut.
Quan intento fer entendre que aquesta mena de peixos no s’haurien d’oferir i que si ho fan, posin els seus noms al menú, comenten que posar llenguado i mero queda millor. O sigui que ens donen gat per llebre i tan contents. I això passa en restaurants catalogats de primera categoria que no tenen cap escrúpol enganyant els clients amb productes de baixa qualitat per tal d’augmentar els seus guanys. Informar-se, reclamar i exigir el que ens ofereixen evitaria fraus com aquests que perjudiquen notablement la nostra salut.

2 comentaris:

  1. Ostres! Mai m'havia pensat a elucubrar sobre el mero i companyia. Una reflexió enginyosa.

    ResponSuprimeix
  2. Je, je, Juani, elucubrar. Mira que n'arribes a ser de "culta"!

    ResponSuprimeix